
La adaptación de Jaume Collett-Serra del clásico de Katsuhiro Otomo ‘Akira’ va cogiendo forma ahora que Warner Bros ha dado luz verde al proyecto. Y claro, si quieren empezar a rodar en primavera, un detalle a resolver lo antes posible es ni más ni menos que el del reparto. Pues bien, según Twitch, Gary Oldman ha sido propuesto para el papel del Coronel, mientras que a Helena Bonham-Carter le han ofrecido el de Lady Miyako.
De estar interesados y tener disponibilidad con los calendarios de rodaje, Oldman y Bonham-Carter podrían unirse a Garrett Hedlund (‘Tron: Legacy’), otro nombre asociado al proyecto asumiendo el papel protagonista de Kaneda. Por supuesto, siempre hemos pensado que Hedlund tiene los rasgos occidentales perfectos para lucir un nombre japonés como Kaneda, pero teniendo en cuenta que Neo Tokyo se ha convertido en Neo Manhattan, tampoco nos sorprendería que Kaneda se llamase finalmente Johnny y Tetsuo, Ronald.
Para aquellos poco familiarizados con los personajes de Akira os dejo con un extracto de la wikipedia (atención con los spoilers) con sus descripciones junto a un vídeo que ya os hemos mostrado en más de una ocasión como ejemplificación de nuestros peores temores…
Kaneda: El protagonista principal de la antología. Kaneda es el despreocupado líder de una banda de motociclistas delincuentes. Él y Tetsuo han sido amigos desde la niñez. Es temerario y se burla de Tetsuo a pesar de que siente que es como su hermano menor. Desde el rescate de Kay, Kaneda llega a ser implicado en su grupo (el de Kay) anti-gobierno con la esperanza de localizar a Tetsuo.
El coronel (Taisa): Es el jefe del Proyecto AKIRA, aunque a diferencia del Doctor, él lo ve desde el punto de vista militar. Debido a la crisis generada por el segundo escape de Tetsuo, toma el control de Neo-Tokyo. Se encuentra con Tetsuo en el estadio olímpico, y cuando Akira despierta es teletrasportado fuera del rango de la explosión. En el manga, se encuentra frecuentemente con Kaneda, y logra que Tetsuo se quede momentáneamente en el hospital.
Miyako: Con frecuencia se le refiere como Lady Miyako, es un sujeto de la prueba anterior conocido como el # 19, ella es la sacerdotisa de un templo en Neo-Tokio, y un aliado importante de Kaneda y Kei mientras la historia progresa en el manga. En la película, no es más que un pintoresco monje que aboga por el regreso de Akira, y ve en Tetsuo al nuevo Akira.
Vía | Collider
En Zona Fandom | La película de imagen real de Akira recibe luz verde


Comentarios
Va para basofia, me suena a Constatine/Dragon ball menos mal que Evangelion quedo en el olvido.
tienes toda la razón, pero los orientales tampoco hacen buenas adaptaciones la única que se salva es Old Boy
Gantz tampoco es mala mala, aunque si mejorable.
que poco cine oriental has visto entonces...
Me sacaste las palabras de la boca, tambien cuentan mushishi (a mi me parecio mas que digna) y 20th centyury boys (me falta la ultima pero esta bastante buena)
Creo que se refiere a las adpataciones de los animes o mangas que vemos aca. no seas tan duro, solo son opiniones y gustos.
la verdad que el maquillaje puede hacer que Helena Bonham-Carter se parezca a Lady Miyako,pero Gary Oldman como el coronel?
-- editado por última vez a las 19:13
Americanos, os odio. Puta manía de destrozar todo lo que tocáis, todo lo que esta a vuestro alcance lo convertís es mierda.
Ambos actores me parecen apropiados...ademas, en Oldman tengo una fe especial. Lo que no me parece es Garrett Hedlund... demasiado.... um... ¿rubio?.
Lo que me parece denigrante, ofensivo y casi genocida es la patada en el estomago que le van a hacer al guion original. Esperemos que todo se quede en un cambio de nombres y punto pero... si va a ser en Manhattan perjudicando a los USA... y teniendo en cuenta que en el quion original son estos precisamente quienes inician la operacion de recate... ¿quien los va a intentar rescatar ahora? ¿La ONU? ¿Kick-Ass? ¿Super-Chango?... aunque viendo tal y como adaptan, no me estrañaria que apareciera Calico !!
los rescatará Machete
interesante
Para todos aquellos que despotricáis contra los estadounidenses por sus malas adaptaciones: Me gustaría que constara que en Europa conocemos "Akira" gracias a ellos y que seguramente la mayoría de los que habéis leído el manga, habéis leído la versión para U.S.A. Quizá las críticas deberían dirigirse a la industria cinematográfica.
Ahora, bien, que dicho esto, que sí, que pinta mal la adaptación :-)
Hay que admitir que tenemos el estilo USA de filmacion pegado en nuestras retinas, pero de todas maneras el problema es que los yankis son tan brutos que si no les pones lugares que ellos conozcan no se siente identificados con el personaje y simplemente no van a los cines. Me imagino otras variantes que le van a hacer el al guion aca van: El origen de Akira fue un soldado del golfo que si destruyo las armas quimicas secretas de saddam pero quedo impregnado de la sustancia M (por musulman porque asi de estupidos suelen ser los guiños) lo que lo transformo en un supersoldado que murio por la patria, años despues su cadaver enterrado en el panteon de los heroes y se pudre pero lo que la sustancia entra al foso de agua general de Manhatan por lo que nace toda una sociedad de mutantes pro islam metebombas, por lo que EEUU inventa un atentado terrorista y vuela la ciudad con un precioso hongo atomico, (imagen de muñeco de peluche incendiado y calesita en llamas (homenaje T2). de ahi en mas sigue con videograf de 30 años despues y con un grupo de los Angeles del infierno (con harley no con motos GP)que son duros pero de buen corazon, que en una loca carrera tomada con 39 camaras en spot motion 3d. entran a un drenage donde empieza la tranformacion de Billy en el nuevo Akira... ¿alguien tiene alguna otra modificacion que seguro ocurrira? seria gracioso ver cuanto le podemos acertar. (Vale incluir las declaraciones de los actores afirmando que desde niños son fans de la obra del director diciendo que lo importante es que la escencia esta hi solo que no se nota. etc.
-- editado por última vez a las 14:51
mientras que la acción no sea en Japón y sus actores Japoneses esta adaptación no vale una mierda...
yo me niego a verla, pero es potestad de los japos destrozar sus propias adaptaciones de mangas, ya que son productos suyos, pero que tengan que venir ellos a destrozar productos ajenos, me jode bastante,pero que se le va a hacer
No me vale como argumento, que anda que no han destrozado los japoneses cosas Occidentales como la obra de Edmundo de Amicis, de Johanna Spyri o de Alexander Key (Marco, Heidi y Conan, el niño del futuro; para más señas).
¡Pero si incluso han jodido a Spider-Man todo lo que han podido y más! http://bcove.me/mkmb0ni5.
Vamos, que adaptar cosas suele resultar mal. Pero no es una cuestión de países, coñes, reflexionemos un poco ¡por favor!
Ahora me desayuno con que no he puesto bien el vínculo. Pues no me deja editar. si algún Supremo Editor del blog gusta que lo ponga bien: http://marvel.com/videos/watch/563/japanese_spiderman_episode_01
¡Gracias!
Supongo que cambiaran los nombres de los protagonistas, ambientar Akira en Manhattan y que los protagonistas se llamen Kaneda, Tetsuo, Kay, etc ... es completamente absurdo
Seguro que en Manhattan hay gente que se llama Akira o Kaneda, que mira que es grande ¿eh? Al igual que en Tokio de fijo que hay peña que se llama Jhon o Bobby. Que mira que son grandes N.Y. y Tokio ;-)
-- editado por última vez a las 16:40
Escribir un comentario
Para hacer un comentario es necesario que te identifiques: ENTRA o conéctate con FacebookConnect