<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

	<channel>
		<title>Magazine - el-senor-de-los-anillos</title>
		<link>http://www.zonafandom.com</link>
		<description>
Zona Fandom, publicación con toda las noticias sobre Ciencia Ficción, Fantasía, Comics, Manga, Animey Rol. Cine, literatura, televisión y ocio		</description>
		<pubDate>2012-05-26 04:52:41</pubDate>

		<generator>http://www.zonafandom.com</generator>
                    <item>
      <title><![CDATA['The Last Ring-bearer': la Guerra del Anillo desde el punto de vista de Sauron]]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/literatura-fantastica/the-last-ring-bearer-la-guerra-del-anillo-desde-el-punto-de-vista-de-sauron</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/literatura-fantastica/the-last-ring-bearer-la-guerra-del-anillo-desde-el-punto-de-vista-de-sauron</guid>
      <pubDate>Tue, 22 Feb 2011 21:26:02 +0000</pubDate>

      <author>Alkar</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image55154" src="http://img.zonafandom.com/2011/02/batalla-de-dagorlad.jpg" class="centro" alt="Batalla de Dagorlad entre orcos y elfos (versión Tolkien)" /></p>

	<p><strong>Sauron no era tan malo como lo pintan</strong>. Ahí donde lo veis, era un líder amado por todos los siervos de Morgoth que sólo buscaba lo mejor para su pueblo. De ahí los intentos de expandirse más allá de las devastadas tierras de Mordor y todo aquel asuntillo de los experimentos genéticos. Pero claro, <strong>la historia siempre la escriben los vencedores</strong>.</p>

	<p><strong>&#8216;The Last Ring-bearer&#8217;</strong> (El Último Portador del Anillo) es una novela escrita por el doctor <strong>Kirill Yeskov</strong>, un científico ruso al que se le fue de las manos un proyecto para aclarar ciertas incoherencias geográficas en el mundo fantástico de Tolkien. Tanto, que al final se convirtió en una historia de 270 páginas que narra <strong>la Guerra del Anillo desde el punto de vista de orcos y trolls</strong>.</p>

	<p>Todo comenzó con una pregunta: Si la Guerra del Anillo hubiese sucedido realmente, ¿no sería &#8216;El Señor de los Anillos&#8217; una recreación heroica alterada de ese conflicto bélico? ¿Cómo se desarrolló la guerra realmente? <strong>¿Y cómo la vivió el otro bando?</strong><br />
<!--more--><br />
<blockquote>El Sargento Tzerlag, líder de una sección de reconocimiento de los Rangers de Cirith Ungol, nunca confió en la suerte en su trabajo, y siempre repetía incansablemente a los nuevos reclutas: &#8220;Recordad esto, chicos: el Manual de Campo es un libro en el que cada letra y cada coma está escrita con la sangre de listillos que intentaron hacerlo a su manera&#8221;</blockquote></p>

	<p><img id="image55155" src="http://img.zonafandom.com/2011/02/barad-dur-y-el-orodruin.jpg" class="centro" alt="Barad-dûr y el Orodriun (versión Tolkien)" /></p>

	<p>La obra fue publicada originalmente en 1999, y ahora un fan desinteresado la ha traducido del ruso al inglés. No sólo eso, sino que la ofrece <strong>para descargar de forma gratuita</strong>, en <span class="caps">PDF</span> y en varios formatos para lectores de eBooks.</p>

	<p>En &#8216;The Last Ring-bearer&#8217;, <strong>el mago Gandalf es un belicista</strong> que trata de destruir la iniciativa científica y tecnológica de Mordor y sus aliados del Sur, ya que la ciencia &#8220;destruye la armonía del mundo y seca las almas de los hombres&#8221;. Sus confabulaciones incluyen oscuros tratos con los elfos, que aspiran a ser los dueños del mundo y convertirlo en una mala copia de su mágico hogar, más allá del Mar.</p>

	<p>Por contra, <strong>Barad-Dûr</strong>, que para Tolkien era la Torre Oscura, en la novela de Yeskov es descrita como una &#8220;<strong>ciudad increíble de alquimistas y poetas</strong>, ingenieros y astrónomos, filósofos y médicos, el corazón de la única civilización de la Tierra Media que apuesta por el conocimiento racional y que con valentía enfrenta su incipiente tecnología contra la magia antigua&#8221;.</p>

	<p>Los protagonistas son un médico de campo de Umbar y un Orocuen, uno de los hombres del sur, que Tolkien describió como criaturas demoníacas y llamó orcos. Su misión es destruir un espejo en la fortaleza élfica de Lorien antes de que los elfos puedan usarlo para infectar a la Tierra Media con su extraña magia.</p>

	<p>Hay apariciones estelares de secundarios como Faramir, Eowyn, o <strong>el maquiavélico conspirador Aragorn</strong>, que en el fondo no es más que un pelele en manos de su esposa Arwen. Todo un alarde de originalidad por parte del Dr. Yeskov, que ahora podemos disfrutar mucha más gente gracias a esta traducción.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.salon.com/books/laura_miller/2011/02/15/last_ringbearer/index.html">Salon</a><br />
Sitio oficial | <a href="http://ymarkov.livejournal.com/270570.html">ymarkov</a><br />
Descarga | <a href="http://www.sendspace.com/file/a75r7u">The Last Ring-bearer</a> (<span class="caps">PDF</span>, 958 KB)</p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Cinco idiomas imaginarios que puedes llegar a aprender]]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/frikadas/cinco-idiomas-falsos-que-puedes-llegar-a-aprender</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/frikadas/cinco-idiomas-falsos-que-puedes-llegar-a-aprender</guid>
      <pubDate>Tue, 23 Nov 2010 11:45:14 +0000</pubDate>

      <author>Miguel Michán</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img src="http://img.zonafandom.com/2010/11/qenya.jpg" class="centro" alt="Quenya" /></p>

	<p>Con todos los idiomas reales que existen en el mundo (entre 3000 y 8000 según los estudios), uno podría pensar que ya tenemos <del>suficientes</del> demasiadas formas de comunicarnos entre nosotros, pero no, aun hay quienes creen que cualquier oportunidad es buena para sacarse uno de la manga y hacer que tu cosplay de elfo, klingon o na&#8217;vi cobre una nueva dimensión. Por eso, hemos preparado un listado de <strong>los cinco idiomas <del datetime="2010-11-23T14:40:40+00:00">falsos</del> imaginarios más populares con información sobre cómo aprenderlos</strong>:</p>

	<p>1. <strong>Quenya</strong>. El Alto Élfico de <a href="http://www.zonafandom.com/fichas/literatura-fantasia-epica/el-senor-de-los-anillos">&#8216;El Señor de los Anillos&#8217;</a> es por derecho propio el rey de la lista. Inventada por Tolkien cuando apenas cumplía los 20 años y desarrollada a lo largo de los 20 siguientes hasta la publicación de su obra magna, el idioma élfico establece sus raíces en el latín y el finés. Existen libros publicados (incluso en nuestro idioma) sobre cómo aprenderlo y gracias a su popularidad es fácil encontrar abundante información al respecto en la red. Un buen punto de partida es su entrada en la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Quenya">wikipedia</a> y su listado de enlaces externos. Más información en <a href="http://lambenor.free.fr/ardalambion/quenya.html">Quenya &#8211; La Lengua Antigua</a>.</p>

	<p>2. <strong>Klingon</strong>. Los trekkies somos (y me incluyo) por definición, de lo más friki que ha parido madre y el Klingon es una prueba de ello. ¡Incluso existe un <a href="http://www.kli.org/kli/langs/KLIspanish.html">instituto en Pensilvania</a> que lo <br />

imparte con un seminario anual para que nuevos aficionados puedan aprenderlo y los antiguos puedan hablar de él! El idioma fue creado originalmente por James Doohan (Scotty) para la primera película de <a href="http://www.zonafandom.com/fichas/cine-space-opera/star-trek">&#8216;Star Trek&#8217;</a> y más adelante fue desarrollado como un lenguaje completo por Marc Okrand. La gente se lo toma tan en serio que incluso existen versiones traducidas al klingon de obras clásicas como &#8216;Hamlet&#8217; o &#8216;Mucho ruido y pocas nueces&#8217; pero en cualquier caso es interesante comprobar que mientras que Tolkien creó un idioma bello que reflejaba la elegancia de su raza, el klingon se situa en el extremo opuesto (también como la raza que lo habla) como un lenguaje feo y gutural. Nuevamente, la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_klingon">wikipedia</a> ofrece información de sobra.<!--more--></p>

	<p>3. <strong>Esperanto</strong>. Creada en 1887 por el oculista polaco Lázaro Zamenhof con la esperanza de que se convirtiera en una lengua fácil de aprender común para todo el mundo, el esperanto es en la actualidad, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Esperanto">según la wikipedia</a>, <em>&#8220;la lengua planificada más hablada del mundo&#8221;</em>. En &#8216;Gattaca&#8217;, los anuncios emitidos por los altavoces del Centro espacial donde transcurre la acción están en esperanto pero la palma se la lleva William Shatner (el Capitán Kirk en &#8216;Star Trek&#8217;), un gran entusiasta de este lenguaje que decidió demostrar su capacidad para hablarlo de forma fluida protagonizando &#8216;Incubus&#8217;, un largometraje de 1965 dirigido por Leslie Stevens que ostenta el honor de ser la única película estadounidense rodada completamente en el idioma de Zamenhof.</p>

	<p>4. <strong>Atlante</strong>. ¿Os acordáis de Marc Okrand? ¿El tipo que hizo el klingon (y el vulcaniano también)? Pues el tipo es una eminencia en esto de crear idiomas falsos ya que Disney recurrió a él para crease el lenguaje de la película de 2001 &#8216;Atlantis: El imperio perdido&#8217; (sí, el plagio del anime de Gainax &#8216;Fushigi no umi no Nadia&#8217;). No es un idioma tan completo como los anteriores pero aún así sorprende su <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Atlantean_language">nivel de desarrollo</a> tratándose de una película infantil en la que normalmente se habrían limitado a soltar palabras raras al azar.</p>

	<p>5. <strong>Na’vi</strong>. En esta lista no podíamos olvidar la lengua de la población indígena de Pandora en <a href="http://www.zonafandom.com/fichas/cine-space-opera/avatar">&#8216;Avatar&#8217;</a>, el más reciente y con más potencial de todos los mencionados dado el tremendo éxito de James Cameron. El director buscaba un idioma que fuese facil de aprender una forma realista por los personajes humanos en la película pero que no guardase ninguna semejanza con lo que conocemos. Para ello contrató en 2005 al lingüista Paul Frommer, quien tardó seis meses en crearlo y trabajó mano a mano con el reparto para que lo hablasen correctamente durante la filmación. Pese a su juventud, ya existen un buen número de sitios dedicados a la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_na'vi">enseñanza de na&#8217;vi</a> y la cosa solo puede ir a más ahora que sabemos que Cameron está trabajando el las dos próximas películas de la trilogía.</p>

	<p>¿Suficiente? Pues pronto podremos añadir un sexto lenguaje a la lista tan pronto se estrene la serie de televisión de <a href="http://www.zonafandom.com/fichas/series/juego-de-tronos-tv">&#8216;Juego de Tronos&#8217;</a> de George R.R. Martin y empiecen a aparecer las primeras páginas sobre el <strong>Dothraki</strong>, creado por la Language Creation Society. Como ya comentamos en nuestro último artículo sobre esta adaptación, el productor ejecutivo D.B. Weiss ha asegurado que <em>“es mejor que el Klingon”</em> así que, habrá que <del>verlo</del> escucharlo.</p>

	<p>Vía | <a href="http://roadtickle.com/5-fake-languages-you-can-actually-learn/">Road Tickle</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Camiseta del metro de 'El Señor de los Anillos']]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/frikadas/camiseta-del-metro-de-el-senor-de-los-anillos</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/frikadas/camiseta-del-metro-de-el-senor-de-los-anillos</guid>
      <pubDate>Thu, 29 Apr 2010 15:34:41 +0000</pubDate>

      <author>Miguel Michán</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img src="http://img.zonafandom.com/2010/04/metrotierramedia.jpg" class="centro" alt="El Señor de los Anillos camiseta metro Lord of the Rings tube map t-shirt" /></p>

	<p>Entre mis muchos vicios se encuentra la adicción a atesorar camisetas de diseños peculiares y divertidos siendo <a href="http://www.lafraise.com/">laFraise</a> y <a href="http://www.threadless.com">Threadless</a> dos de mis principales camellos. Imaginad mi sorpresa al encontrar en esta última una nueva <strong>camiseta con el metro de la Tierra Media</strong>.</p>

	<p>&#8216;There and Back Again&#8217; (Historia de una ida y una vuelta, en honor a <strong>&#8216;El Hobbit&#8217;</strong>) cuesta 18 dólares (13,5 euros) está diseñada por Reagan H. Lee y traslada los principales emplazamientos de la obra de Tolkien a la actualidad, ofreciéndonos un divertido mapa de metro que os resultará muy útil si necesitáis coger el <strong>tren de las 11:15 dirección Mordor</strong>.</p>

	<p>Lo mejor de la camiseta es que si nombres como Isengard, Rivendell o Minas Morgul no te dicen nada, sencillamente no cogerás el chiste dejando en evidencia a esas pobres almas que no gustan del pan de Lembas. Además, la tienda tiene una oferta hasta el lunes consistente en 5 dólares de descuento por pedidos de 30 dólares (código YayPal5) y de 10 por los de 50 (código YayPal10).</p>

	<p><!--more--></p>

	<p><img src="http://img.zonafandom.com/2010/04/metrotierramedia2.jpg" class="centro" alt="El Señor de los Anillos camiseta metro Lord of the Rings tube map t-shirt" /></p>

	<p><img src="http://img.zonafandom.com/2010/04/metrotierramedia3.jpg" class="centro_sinmarco" alt="El Señor de los Anillos camiseta metro Lord of the Rings tube map t-shirt" /></p>

	<p>Tienda | <a href="http://www.threadless.com/product/2293/There_and_Back_Again">Threadless</a><br />
Imagen a alta resolución | <a href="http://www.mediafire.com/imageview.php?quickkey=gzyzyftjmfz&thumb=4">There and Back Again</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Peter Jackson habla de la versión 3D de 'El Señor de los Anillos' y del Blu-ray y el DVD de 'El Hobbit']]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/peter-jackson-habla-de-la-version-3d-de-el-senor-de-los-anillos-y-del-blu-ray-y-el-dvd-de-el-hobbit</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/peter-jackson-habla-de-la-version-3d-de-el-senor-de-los-anillos-y-del-blu-ray-y-el-dvd-de-el-hobbit</guid>
      <pubDate>Wed, 21 Apr 2010 15:21:33 +0000</pubDate>

      <author>Miguel Michán</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img src="http://img.zonafandom.com/2010/04/peterjackson.jpg" class="centro" alt="Peter Jackson El Hobbit Blu-ray DVD 3D" /></p>

	<p>Ayer os mencioné de pasada las <strong>declaraciones de Peter Jackson</strong> en las que se sumaba a la encolerizada legión de fans que se han sentido decepcionados por el reciente <a href="http://www.zonafandom.com/default/el-senor-de-los-anillos-en-blu-ray-desproposito-o-acierto">lanzamiento en Blu-ray de &#8216;El Señor de los Anillos&#8217;</a> pero hay mucha más miga en esa entrevista del Wall Street Journal.</p>

<blockquote>&#8220;Llevamos cerca de un año filmando material para el <span class="caps">DVD</span> [de <strong>&#8216;El Hobbit&#8217;</strong>]. Guillermo [del Toro, el director de la película] ha estado buscando localizaciones y realizando diseños, siempre con la gente del <span class="caps">DVD</span> siguiéndole a todas partes, así que <strong>ya tenemos entre 20 y 30 horas de material</strong> para el <span class="caps">DVD</span> y aún siguen quedando meses para el primer dia de rodaje.&#8221;</blockquote>

	<p>Jackson se muestra optimista y cree que <strong>podrían empezar a rodar antes de que termine el año</strong>, probablemente octubre o noviembre, pero se niega a concretar ninguna fecha dado que en realidad la productora aún no ha dado luz verde al proyecto en lo que al apartado económico se refiere (recordemos que <span class="caps">MGM</span> no está en su mejor momento).</p>

	<p><!--more--></p>

	<p>El director también ha hablado acerca del nuevo empuje del cine en 3D y de las posibilidades de realizar una conversión de la trilogía a esta tecnología.</p>

<blockquote>Personalmente opino que si se hace bien es extraordinario. Como realizador, intento hacer películas que inviten a la audiencia a formar parte de ellas. (...) El 3D puede ayudar a ello pero también está abierto al abuso como aquellos que están intentando hacer conversiones baratas para estrenar películas normales en 3D. Si lo hacen mal, la gente se va a cansar muy rápidamente así que en este momento se encuentra en una posición muy delicada. <strong>Los cineastas tienen que comprometerse a hacer películas en 3D en condiciones</strong>, como Jim [James] Cameron, y no coversiones cutres al final de todo el proceso.</blockquote>

<blockquote>Aún así, las conversiones también son posibles. Hace unos tres años probamos a convertir unos 10 minutos de &#8216;King Kong&#8217; y resultó bien. Quedamos muy satisfechos con el resultado pero en aquel momento era caro, definitivamente demasiado caro para hacer lo mismo con toda la película. Puedes hacer buenas conversiones si te tomas tu tiempo. &#8216;Pesadilla antes de Navidad&#8217; es un ejemplo de que se puede hacer realmente bien. Sólo tienes que tomarte el tiempo necesario y el tiempo es, obviamente, dinero. Así que si lo haces con prisas, rápido y barato, no va a salir bien. <strong>Si vamos a convertir &#8216;El Señor de los Anillos&#8217; me gustaría hacerlo bien</strong>, lo que sería un proceso muy largo, laborioso y costoso.</blockquote>

	<p><img src="http://img.zonafandom.com/2010/04/lotrtrilogy.jpg" class="derecha_sinmarco" /></p>

	<p>Finalmente, respecto al ya mencionado tema de la <strong>nueva edición en Blu-ray</strong>, especialmente en lo que a la ausencia de nuevos contenidos adicionales se refiere, Jackson afirma estar completamente de acuerdo con los fans.</p>

<blockquote>Yo estuve muy involucrado en el proceso de elaboración de los DVDs cuando las películas se lanzaron de mano de New Line pero ahora que Warner Brothers ha tomado el control sobre la distribución de las películas sencillamente se limitan a decirme lo que están haciendo, no me involucran en el proceso. [Con New Line] <strong>lo que nunca hicimos con los fans fue hacerles sentir que los estábamos engañando</strong>. De vuelta al lanzamiento original, siempre pusimos material adicional, nuevos documentales, un montón de valor añadido. Así que entiendo totalmente el motivo por el que los fans se han molestado y no puedo estar en desacuerdo con ellos.</blockquote>

	<p>Vía | <a href="http://blogs.wsj.com/speakeasy/2010/04/19/peter-jackson-on-the-lovely-bones-and-lotr-blu-rays-3-d-conversions/">The Wall Street Journal</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA['El Señor de los Anillos' en Blu-ray, ¿despropósito o acierto?]]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/default/el-senor-de-los-anillos-en-blu-ray-desproposito-o-acierto</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/default/el-senor-de-los-anillos-en-blu-ray-desproposito-o-acierto</guid>
      <pubDate>Tue, 20 Apr 2010 06:59:47 +0000</pubDate>

      <author>Miguel Michán</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img src="http://img.zonafandom.com/2010/04/lotrbluray.jpg" class="centro" alt="esdla lotr blu-ray tolkien peter jackson" /></p>

	<p>El reciente lanzamiento de la trilogía de <strong>&#8216;El Señor de los Anillos&#8217; en Blu-ray</strong> ha despertado una atronadora oleada de <strong>críticas</strong> que acusan a Warner (y por extensión, a todas las distribuidoras locales como Aurum en el caso de España) de haber defraudado a los fans de la saga comercializando un producto con una calidad de imagen deficiente, ni rastro de nuevos contenidos adicionales y la tomadura de pelo que supone saber que un Blu-ray cuenta con 10 veces la capacidad de un <span class="caps">DVD</span> y que aún así no se incluya en una única edición las versiones cinematográficas y extendidas.</p>

	<p>Como fan, no puedo estar más de acuerdo con estas afirmaciones, pero es que <strong>los fans no siempre somos muy de fiar</strong>, dejándonos llevar con demasiada frecuencia por un celo excesivo hacia las cosas que nos gustan. Por muy tardía que sea esta primera edición en Blu-ray de &#8216;El Señor de los Anillos&#8217; y muy justificables que sean las quejas anteriores, lo cierto es que se trata de una edición más que correcta para el público al que va dirigida: los espectadores ocasionales, aquellos que sencillamente buscan algo que regalar o los que pasan por ahí, la ven en la estantería del centro comercial y dicen &#8220;anda mira, así estreno el lector de la PS3&#8221;.</p>

	<p><!--more--></p>

	<p>Para los fans, los que ya tenemos la película dos veces en <span class="caps">DVD</span> y buscamos no menos que la perfección, sencillamente la espera no ha terminado. La <strong>edición extendida en Blu-ray con más de 20 horas de extras</strong> aún está en el horno y esperemos que, tras el ruido causado con esta primera edición y las críticas vertidas incluso por <a href="http://blogs.wsj.com/speakeasy/2010/04/19/peter-jackson-on-the-lovely-bones-and-lotr-blu-rays-3-d-conversions/">su propio director</a> el estudio preste más atención a la edición definitiva y se rasque el bolsillo con una remasterización y codificación que sea digna de ese adjetivo.</p>

	<p>Y ahora, una petición para los chicos de Warner: por favor, moderad el uso de la <strong>reducción de ruido digital</strong> (<span class="caps">DNR</span>). Estoy de acuerdo en que es una herramienta tremendamente útil, especialmente cuando hablamos de presentaciones en alta definición, pero sencillamente no puede aplicarse de forma indiscriminada y en igual medida a cada una de las escenas de una película. La Comunidad del Anillo <a href="http://comparescreenshots.slicx.com/comparison/43820">es un desastre</a> en este sentido, y aunque la cosa mejora en Las Dos Torres y El Retorno del Rey, es sencillamente injustificable que el grano de la película se transforme en una capa de vaselina que emplasta la cara de los actores (entre otras cosas) eliminando en el camino una considerable cantidad de detalle. Busquen una palabra en el diccionario: &#8220;textura&#8221;.</p>

	<p>Eso sí, los fans, tendremos que hacernos cargo de una verdad no menos evidente y es que independientemente de los bueno o malo que sea el trabajo de Warner, parte de los problemas que se hacen evidentes en La Comunidad del Anillo (resolución, contraste&#8230;) están muy probablemente presentes en el master original. No hay que olvidar que New Line no tiró la casa por la ventana rascándose el bolsillo en la producción de la trilogía hasta que esta no demostró ser una mina de oro, así que la diferencia de calidad entre la primera parte a las dos siguientes tiene difícil arreglo hasta que <strong>Peter Jackson vuelva a implicarse y rehaga buena parte del trabajo de postproducción</strong>.</p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[La trilogía de 'El Señor de los Anillos', al fin en Blu-ray]]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/adaptaciones/la-trilogia-de-el-senor-de-los-anillos-al-fin-en-blu-ray</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/adaptaciones/la-trilogia-de-el-senor-de-los-anillos-al-fin-en-blu-ray</guid>
      <pubDate>Thu, 14 Jan 2010 10:59:30 +0000</pubDate>

      <author>Miguel Michán</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img src="http://img.zonafandom.com/2010/01/thelordsoftherings_bluraymini.jpg" class="centro" /></p>

	<p><a href="http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/peter-jackson-habla-sobre-el-senor-de-los-anillos-en-blu-ray-y-el-hobbit">Ha costado</a> pero parece que al fin vamos a poder disfrutar de <strong>la trilogía de Peter Jackson en alta definición</strong>. &#8216;La Comunidad del Anillo&#8217;, &#8216;Las Dos Torres&#8217; y &#8216;El Retorno del Rey&#8217; serán editadas en sus versiones cinematográficas durante la primera quincena de abril de forma conjunta en un pack que en España alcanzará un precio de 64,95 euros.</p>

	<p>Eso sí, mientras que la edición estadounidense cuenta con la friolera de 9 discos (6 Blu-rays y 3 DVDs con las copias digitales de la película), <strong>Aurum</strong> nos sorprende (negativamente) con una edición de 6 discos de los que solo las películas vienen en Blu-ray y <strong>los extras siguen siendo <em>míseros</em> DVDs</strong>. Muy mal para una trilogía con 17 Oscar que ha logrado colarse en 5 millones de hogares españoles gracias a sus anteriores ediciones.</p>

	<p>Pese a mi disgusto, os dejo con uno de esos <strong>trailers</strong> que hacen que te entren ganas de salir corriendo a la tienda, pero ojo, recordad que después sacarán las ediciones extendidas (yo apuesto que para el estreno de <a href="http://www.zonafandom.com/tag/el-hobbit">&#8216;El Hobbit&#8217;</a>) así que andaros con cuidado si no queréis terminar como yo, con cuatro ediciones de la misma película (normal y extendida en <span class="caps">DVD</span> y Blu-ray).</p>

	<p><!--more--></p>

	<p><object width="560" height="340"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/etm0Tp6Lnz8&hl=es_ES&fs=1&rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/etm0Tp6Lnz8&hl=es_ES&fs=1&rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"></embed></object></p>

	<p><img src="http://img.zonafandom.com/2010/01/thelordsoftherings_bluray.jpg" class="centro_sinmarco" /></p>

	<p><center><em>Carátula de la edición de EE.UU.</em></center></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Peter Jackson habla sobre 'El señor de los anillos' en Blu-ray y 'El Hobbit']]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/peter-jackson-habla-sobre-el-senor-de-los-anillos-en-blu-ray-y-el-hobbit</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/peter-jackson-habla-sobre-el-senor-de-los-anillos-en-blu-ray-y-el-hobbit</guid>
      <pubDate>Tue, 08 Dec 2009 23:03:45 +0000</pubDate>

      <author>Miguel Michán</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img src="http://img.zonafandom.com/2009/12/peterjackson.jpg" class="centro" /></p>

	<p><strong>Peter Jackson</strong> ha aprovechado una reciente entrevista concedida a <a href="http://www.collider.com/2009/12/04/exclusive-peter-jackson-talks-lord-of-the-rings-blu-ray-and-says-the-hobbit-is-still-2011/">Collider</a> (cuyo vídeo encontraréis a continuación) para verter algo de luz sobre el estado en el que se encuentra la versión cinematográfica de <strong>El Hobbit</strong> y el largamente esperado lanzamiento en Blu-ray de la trilogía de El Señor de los Anillos.</p>

	<p>El director aseguró que el proyecto marcha como la seda y <strong>espera completar los guiones para después de navidad</strong>, por lo que el rodaje podría comenzar entorno a abril. Aún así, recordando anteriores fechas que también se comentaron en otras entrevistas, Jackson aclaró que no llevan ningún retraso y que sencillamente tienen que completar la pre-producción antes de continuar. Por lo que a mi respecta, que se tomen todo el tiempo que necesiten. La espera (probablemente) merece la pena y de momento sigue siendo factible hablar de Diciembre de 2011 para el estreno de la primera película y Diciembre de 2012 para la segunda.</p>

	<p>En cuanto a la <strong>versión en alta definición de la trilogía</strong> (la segunda versión puesto que sí que llego a aparecer en el difunto HD <span class="caps">DVD</span>), Jackson reconoce no encontrarse realmente involucrado en esta y fue bastante claro al indicar que sigue sin haber una fecha para su lanzamiento. <em>&#8220;Creo que está prevista para el próximo año, pero cambian la fecha, no sé por qué. Vi el Blu-ray que me mandaron para mi aprobación y creo que se ven genial, pero desconozco la fecha en que se comercializarán finalmente. (...) Creo que quieren sacar primero la versión cinematográfica, pero no estoy absolutamente seguro.&#8221;</em> A esperar toca.</p>

	<p><!--more--></p>

	<p><embed src="http://cdn.springboard.gorillanation.com/storage/xplayer/co003.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="407" swliveconnect="true" allowfullscreen="true" wmode="transparent" flashvars="e=4bffc0037b3a3a473a9a2f4e92ed7a23c70b2277d530099d1865f7dc06525b6c7b7d8e83cee9272d0973d6fb672f2d1ee1cea7bdb58cf497f7c151d1666fe1176f94f36925aedb68acafa05450db24e4575fb0feb1b1aaa8a6&width=500&height=407&autostart=undefined&allowscriptaccess=always&usefullscreen=true&autoscroll=true&thumbsinplaylist=true&esnapshot=4dfed81f&trueurl=No_Link_Supplied"></embed></p>

	<p>Vía | <a href="http://movies.ign.com/articles/105/1052696p1.html"><span class="caps">IGN</span> Movies</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Se acabaron las trabas judiciales para 'El Hobbit' ]]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/se-acabaron-las-trabas-judiciales-para-el-hobbit</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/se-acabaron-las-trabas-judiciales-para-el-hobbit</guid>
      <pubDate>Wed, 02 Sep 2009 13:21:38 +0000</pubDate>

      <author>Alkar</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image50467" src="http://img.zonafandom.com/2009/09/bilbo-gandalf-y-trece-enanos.jpg" class="centro" alt="Bilbo durante la visita de los trece enanos a Bolsón Cerrado" /><br />
O eso es lo que parece: <strong>Tolkien Estate y New Line han alcanzado un pre-acuerdo</strong> en el litigio que mantienen sobre los ingresos de la trilogía de <strong>&#8216;El Señor de los Anillos&#8217;</strong>, lo que supondría que ya no habría peligro de que los derechos sobre <strong>&#8216;El Hobbit&#8217;</strong> se vieran perjudicados como daño colateral.</p>

	<p>Ambas partes han llegado a un acuerdo que indica expresamente que resuelven de manera vinculante el asunto, pendiente únicamente de que sea ratificado por las personas necesarias, lo que aún podría demorarse algunas semanas. No obstante, este tipo de ratificaciones suelen ser meras formalidades internas de cada compañía.</p>

	<p>Aunque <strong>no han trascendido las condiciones económicas</strong>, es de suponer que la Tolkien Estate verá mejor compensados sus ingresos por la producción de la Trilogía, y se haya asegurado un porcentaje claro de lo que recaude &#8216;El Hobbit&#8217;, evitando así un futuro enfrentamiento por lo mismo. Grandes noticias, desde luego. Que una cosa es que <a href="http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/el-hobbit-ian-mckellen-confirma-rumores-mientras-hobbiton-sigue-creciendo">Guillermo del Toro se ponga manos a la obra</a> sin pensar en juicios, y otra distinta es que ya podamos estar tranquilos de que no van a darle con la maza en los piños.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.theonering.net/torwp/2009/09/01/33357-tentative-settlement-reached-in-tolkien-v-new-line-it-appears-that-the-hobbit-movie-is-safe/">The One Ring</a><br />
En ZonaFandom | <a href="http://www.zonafandom.com/tag/el+hobbit">Venía yo con un amigo o tres&#8230;</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA['El Hobbit': Ian McKellen confirma rumores mientras Hobbiton sigue creciendo]]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/el-hobbit-ian-mckellen-confirma-rumores-mientras-hobbiton-sigue-creciendo</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/el-hobbit-ian-mckellen-confirma-rumores-mientras-hobbiton-sigue-creciendo</guid>
      <pubDate>Mon, 24 Aug 2009 14:44:13 +0000</pubDate>

      <author>Alkar</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image50375" src="http://img.zonafandom.com/2009/08/hobbiton-sigue-creciendo.jpg" class="centro" alt="Hobbiton sigue creciendo" /> Imaginad que os apuntáis a una maratón de <strong>&#8216;El Señor de los Anillos&#8217;</strong> en un cine, y justo antes de que se apaguen las luces, un foco apunta a un tipo&#8230; y reconoces a <strong>Sir Ian McKellen</strong>. Pues eso pasó en Londres, y el apreciado actor aprovechó para comentar algunos datos interesantes sobre el rodaje de <strong>&#8216;El Hobbit&#8217;</strong>.</p>

	<p>Entre otras cosas, confirmó que <strong>el guión está casi completado</strong>, pues le entregarán su parte esta semana. <strong>En Marzo estará en Nueva Zelanda</strong> para comenzar el rodaje, que durará aproximadamente un año. La primera película, como ya se sabía, se estrenará en las navidades de 2011. Pero vamos a lo jugoso:<br />
<!--more--><br />
Dijo que <strong>ya sabía quién va a interpretar a Bilbo</strong> (en realidad se lió y dijo &#8220;Frodo&#8221;), pero&#8230; <strong>no desveló su identidad</strong>. Eso sí, dijo que los fans estaremos &#8220;encantados con el fichaje&#8221;, y que en la película &#8220;habrá un buen montón de enanos&#8221;.</p>

	<p>Si creemos todas las palabras de Sir Ian (y no veo porque habría que dudar de él), <strong>el estudio habría aprobado el guión</strong>, lo qe es un gran paso. Si va a recibir una copia del guión, también habrá organizada una partida presupuestaria inicial. Y prueba de esto es que <strong>Hobbiton sigue creciendo</strong>, os ofrecemos nuevas fotos de las obras.</p>

	<p>Como podéis ver, ya hay algunas <strong>puertas de agujeros hobbit instaladas</strong> en la colina, se han plantado nuevos árboles, y hay nuevas marcas para futuros agujeros hobbit. Los árboles se han cercado para protegerlos, y las ovejas siguen pastando sobre las laderas de las lomas de Hobbiton. Precioso, y prometedor.</p>

	<p><div class="thumbs"><h3>Galer&iacute;a de fotos</h3>(Haz click en una imagen para ampliarla)<br />
<div class="float"><a href="http://www.zonafandom.com/galeria/reconstruccion-de-hobbiton-para-el-hobbit-2/1"><img src="http://img.zonafandom.com/galleries/reconstruccion-de-hobbiton-para-el-hobbit-2/thumb_18623.jpg" alt="18623.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div><div class="float"><a href="http://www.zonafandom.com/galeria/reconstruccion-de-hobbiton-para-el-hobbit-2/2"><img src="http://img.zonafandom.com/galleries/reconstruccion-de-hobbiton-para-el-hobbit-2/thumb_18624_orig.jpg" alt="18624_orig.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div><div class="float"><a href="http://www.zonafandom.com/galeria/reconstruccion-de-hobbiton-para-el-hobbit-2/3"><img src="http://img.zonafandom.com/galleries/reconstruccion-de-hobbiton-para-el-hobbit-2/thumb_18625_orig.jpg" alt="18625_orig.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div></div><br />
Vía | <a href="http://www.theonering.net/torwp/2009/08/23/33236-hobbit-script-finished-and-at-the-studio/">TheOneRing</a>... y TheOneRing otra vez</p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[El Hobbit: ¿cómo va el proyecto?]]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/adaptaciones/el-hobbit-como-va-el-proyecto</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/adaptaciones/el-hobbit-como-va-el-proyecto</guid>
      <pubDate>Fri, 12 Jun 2009 13:02:47 +0000</pubDate>

      <author>Alkar</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image49625" src="http://img.zonafandom.com/2009/06/bolson-cerrado.jpg" class="centro" alt="Bolsón Cerrado" /></p>

	<p>Hace tiempo que no repasamos cómo anda el proyecto para llevar al cine <strong>&#8216;El Hobbit&#8217;</strong>, por parte de <strong>Guillermo del Toro y Peter Jackson</strong>. En los últimos días se han conocido novedades jugosas, así que es buen momento para recopilar las últimas noticias.</p>

	<p>El proyecto sigue a buen ritmo, y del Toro ha comentado que <strong>cree tener ya a su Bilbo Bolsón</strong>, aunque el nombre del actor no ha trascendido, pero puede que lo sepamos en menos de dos semanas. El casting no para, y esta misma semana se ha sabido que <strong>Hugo Weaving</strong>, alias &#8220;el agente Smith de Matrix&#8221;, ya está confirmado para <strong>repetir como Elrond</strong>, hijo de Eärendil. Se une así a otros actores confirmados, como <strong>Andy Serkis</strong> (Smeagol/Gollum) e <strong>Ian McKellen</strong> (Gandalf).<br />
<!--more--></p>

	<p><img id="image49624" src="http://img.zonafandom.com/2009/06/guillermo-del-toro.jpg" class="centro" alt="Guillermo del Toro" /></p>

	<p>También cree tener a <strong>la voz de Smaug</strong>, que como ya comentamos hace meses, el directo tenía claro desde primera hora cómo debía sonar. Pero hay que recordar que no sólo es la voz. El director mexicano dice que tras ocho meses de diseño es ahora cuando <strong>disponen de su estructura básica</strong>, y que necesitarán no menos de seis meses más para que pueda participar en una toma.</p>

	<p>Del Toro también ha querido zanjar los rumores sobre si <a href="http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/que-se-deberia-contar-en-la-segunda-pelicula-de-el-hobbit">&#8216;El Hobbit&#8217; iba a incluir un puente</a> entre la historia relatada en la novela y &#8216;El Señor de los Anillos&#8217;, o el que decía que ese puente se iba a rodar en una película adicional. Según Guillermo, el plan es rodar la historia de &#8216;El Hobbit&#8217; en dos películas, gracias a que se ha incluido material sobre el Concilio Blanco, las ideas y venidas de Gandalf y el asalto a Dol Guldur.</p>

	<p>El proyecto de la &#8220;película puente&#8221; lo puso en la mesa New Line, y del Toro la rechazó. Eso no quiere decir que la productora no decida sabe dios cuándo <strong>rescatarlo con otro director</strong>. ¿Y dónde tendremos la <strong>pausa entre Hobbit 1 y 2</strong>? Pues dice que es muy claro, en aquel en el que la relación entre Bilbo, Thorin y el resto de enanos cambia para siempre. Yo tengo una apuesta bastante clara&#8230; seguro alguno coincidirá conmigo.</p>

	<p><img id="image49627" src="http://img.zonafandom.com/2009/06/smaug-en-valle.jpg" class="centro" alt="Smaug en Valle" /></p>

	<p>Repasemos las cosas que ya sabíamos que estarán en las películas&#8230; Se contará la historia de <strong>Thrain</strong>, padre de Thorin, supongo que para explicar el éxodo de los enanos y el valor de la Piedra de Arca. El precioso pasaje de <strong>Beorn</strong>, con la llegada de &#8220;un amigo o tres&#8221;. <a href="http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/smaug-sera-el-dragon-para-todas-las-peliculas-del-pasado-y-del-futuro">Que Smaug será impresionante</a>. El combate con las <strong>arañas</strong> en el Bosque Negro. </p>

	<p>Veremos a <strong>Berto, Guille y Tom</strong>, los tres trolls que pondrán en aprietos a los enanos. <strong>El Nigromante</strong> en Dol Guldur, un aperitivo de la Sombra que está por venir. <strong>Los animales hablarán</strong>, tal y como lo hacen en la novela, &#8220;para que no aparezca un dragón parlante así, de la nada&#8221;. Que <a href="http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/christopher-lee-quiere-ser-saruman-pero-no-viajar-a-nueva-zelanda">Christopher Lee</a> lo tiene complicado para hacer de Saruman. Y la banda sonora a cargo de <a href="http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/howard-shore-ya-esta-componiendo-la-banda-sonora-de-el-hobbit">Howard Shore</a>.</p>

	<p><img id="image49626" src="http://img.zonafandom.com/2009/06/gandalf-llega-a-bolson-cerrado.jpg" class="centro" alt="Gandalf llega a Bolsón Cerrado" /></p>

	<p>Por último, nos queda el tema de la <a href="http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/a-que-al-final-nos-quedamos-sin-el-hobbit">demanda entre los herederos de J.R.R. Tolkien</a> y New Line Cinema. La semana pasada, un juez de la Corte Superior de Los Angeles aceptó que el caso llegue ante el jurado. En la demanda, de febrero de 2008, &#8220;The Tolkien Trust&#8221; reclama que New Line les debe 220 millones de dólares de los beneficios de la trilogía de Peter Jackson, el 7.5 por ciento de la recaudación según un contrato firmado en 1969. Independientemente del resultado de este juicio, es muy <strong>improbable que el rodaje se vea afectado</strong>.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.uruloki.org/felipeblog/cine-de-terror/guillermo-del-toro-habla-largo-y-tendido-de-the-hobbit-kevin-feige-ofrece-ms-datos-de-iron-man-2-thor-the-first-avenger-captain-america-the-avengers-ant-man-y-un-film-nuevo-que-nos-esper">Uruloki</a>, <a href="http://moviesblog.mtv.com/2009/06/05/exclusive-guillermo-del-toro-rules-out-directing-hobbit-bridge-film/"><span class="caps">MTV</span> Movies Blog</a>, <a href="http://www.theonering.net/torwp/2009/06/04/32409-bilbo-casting-announcement-a-couple-of-weeks-away/">The One Ring net</a>, <a href="http://www.elfenomeno.com/info/pag/2/ver/19951/titulo/Guillermo-del-Toro-confirma-a-Hugo-Weaving-para-El-Hobbit">El Fenómeno</a> y <a href="http://www.slashfilm.com/2009/06/11/guillermo-del-toro-confirms-hugo-weaving-for-the-hobbit-and-much-more/">SlashFilm</a><br />
En ZonaFandom | <a href="http://www.zonafandom.com/tag/el+hobbit">Todo sobre El Hobbit</a></p>      ]]></description>
      </item>
        	  <atom:link href="http://www.zonafandom.com/tag/el-senor-de-los-anillos/rss2.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
	</channel>

</rss>



