<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

	<channel>
		<title>Magazine - japones</title>
		<link>http://www.zonafandom.com</link>
		<description>
Zona Fandom, publicación con toda las noticias sobre Ciencia Ficción, Fantasía, Comics, Manga, Animey Rol. Cine, literatura, televisión y ocio		</description>
		<pubDate>2012-02-10 23:30:32</pubDate>

		<generator>http://www.zonafandom.com</generator>
                    <item>
      <title><![CDATA[Street Fighter, una partida real [Frikada de la Semana]]]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/frikadas/street-fighter-una-partida-real-frikada-de-la-semana</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/frikadas/street-fighter-una-partida-real-frikada-de-la-semana</guid>
      <pubDate>Sun, 13 Dec 2009 20:12:29 +0000</pubDate>

      <author>Alkar</author>
      <description><![CDATA[
      <div style="width: 500;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,0,0" id="gtembed" width="500" height="392">	<param name="allowScriptAccess" value="sameDomain" /> <param name="allowFullScreen" value="true" /> <param name="movie" value="http://www.gametrailers.com/remote_wrap.php?umid=335634"/><param name="quality" value="high" /> <embed src="http://www.gametrailers.com/remote_wrap.php?umid=335634" swLiveConnect="true" name="gtembed" align="middle" allowScriptAccess="sameDomain" allowFullScreen="true" quality="high" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="392"></embed> </object></div>

	<p>Sí, ya lo sé, ya hubo películas de Street Fighter&#8230; estuvo <a href="http://www.imdb.es/title/tt0111301/">la de Van Damme y Raúl Julia</a>, y la de <a href="http://www.zonafandom.com/cine-fantastico/street-fighter-la-leyenda-no-el-bodrio">Kristin Keruk como Chun Li</a>. Eran malas, sí, pero <strong>esto es claramente peor</strong>.</p>

	<p>Se trata de una <strong>parodia de Street Fighter con cutre efectos especiales</strong> de un programa japonés, en las que, al menos, logran captar a la perfección el aspecto del juego, a diferencia de las películas. Mirad si no esos fondos, incluso con los mismos figurantes, todo muy cuidado.</p>

	<p>Si os parece tan decadente como a nosotros, que sepáis que la culpa la tiene <strong>Javier Sivianes</strong>, que nos lo mandó a través de <a href="http://www.zonafandom.com/contacto">nuestro formulario de contacto</a>. ¡Gracias, Javier, queremos más!</p>

	<p>En ZonaFandom | <a href="http://www.zonafandom.com/tag/frikada-de-la-semana">La Frikada de la Semana</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[5 películas de terror asiáticas para la noche de Halloween]]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/cine-terror/5-peliculas-de-terror-asiaticas-para-la-noche-de-halloween</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/cine-terror/5-peliculas-de-terror-asiaticas-para-la-noche-de-halloween</guid>
      <pubDate>Wed, 29 Oct 2008 22:27:47 +0000</pubDate>

      <author>Rodrigo Fernández</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image44099" src="http://img.zonafandom.com/2008/04/ring_0_13.jpg" class="centro" alt="Terror" /><br />
En mi humilde opinión <strong>en cuanto a cine de terror los amos indiscutibles de los últimos años están siendo los asiáticos</strong>. Se comenzaron haciendo cosas muy buenas en Japón, aunque ahora mismo en general creo que el cine coreano esta siendo mucho más fresco. China también nos sorprende con alguna buena obra de terror. Para éste especial de Halloween os voy a hablar de 5 de mis preferidas que creo no decepcionarán a ningún fan del terror, os aseguro que <strong>con cualquiera de estas películas pasaréis una noche de los muertos de lo más espeluznante</strong>.</p>

	<p><!--more--></p>

	<p><img id="image47234" src="http://img.zonafandom.com/2008/10/dark-water.jpg" class="derecha" alt="Dark Water" /><strong>Dark Water</strong><br />
En primer lugar voy a hablaros de <strong>Dark Water</strong>, del famoso directo <strong>Hideo Nakata</strong>, seguro que os suena más si os digo que dirigió también <strong>&#8220;The Ring&#8221;</strong>, si la de la niña esa de los pelos en la cara que daba tanto canguelo. En esta historia tenemos como protagonistas a una madre y una hija que tras un divorcio se trasladan a unos antiguos apartamentos llenos de humedades. Aquí comienzan a pasar cosas raras y tener problemas con agua sucia por todas partes. Finalmente se descubre una conexión entre todos los extraños sucesos y las aguas. </p>

	<p>La película tiene momentos en los que te agarrarás al brazo del que tengas al lado y también algunos <strong>sustos bien traídos</strong> que harán saltar del sillón al más pintado. La película me parece que guarda una buena coherencia, no se hace pesada ni aburrida en ningún momento, para mi una película que has de ver a nada que te guste el cine de terror o el cine japonés. De ésta película se ha hecho un remake, que lo cierto es que n he visto ni me interesa ver. En su momento ya hable de estos remakes en: <a href="http://www.zonafandom.com/2008/04/08-la-industria-de-los-remakes" title="La industria de los remakes">La Industria de los Remakes</a></p>

	<p><object width="500" height="404"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/h71ImN7Xfdo&#38;hl=es&#38;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/h71ImN7Xfdo&#38;hl=es&#38;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="500" height="404"></embed></object></p>

	<p><img id="image47233" src="http://img.zonafandom.com/2008/10/Llamada_perdida.jpg" class="derecha" alt="Llamada perdida" /><strong>Llamada perdida</strong><br />
Continuamos en Japón en este caso de la mano el polémico director <strong>Takeshi Miike</strong> que ha hecho infinidad de películas y por norma general a cada una más rara, como ejemplo os pondría la trilogía de <strong>Dead or Alive</strong>. En el caso de <strong>Llamada perdida (Chakushin Ari) </strong>sorprendentemente hizo una película de terror bastante tradicional y que funcionó bien en los grandes circuitos. En esta película nos cuenta como comienzan a suceder unas extrañas muertes con un denominador en común que es, que <strong>todas las personas antes de morir reciben una llamada perdida desde el futuro en el momento exacto de su muerte</strong>.</p>

	<p>A mi entender es una buena película, genera un buen ambiente de terror, tiene sustos y un terror psicológico que mantiene la tensión durante toda la pelicula. Se deja ver muy bien y es muy entretenida, la consideraría una película para todos los públicos, si no fuera porque tiene un final algo abierto. De nuevo personalmente os la recomiendo encarecidamente.</p>

	<p><object width="500" height="404"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/w92wYb7sLJY&#38;hl=es&#38;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/w92wYb7sLJY&#38;hl=es&#38;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="500" height="404"></embed></object></p>

	<p><img id="image47232" src="http://img.zonafandom.com/2008/10/the_eye.jpg" class="derecha" alt="The Eye" /><strong>The Eye</strong><br />
Nos vamos hasta <strong>China</strong> para hablar de <strong>&#8220;The Eye&#8221;</strong> en mi opinión la mejor película de terror que ha parido este país. En ella una joven pierde la vista en un accidente y la trasplantan los ojos de otra persona. Con tan mala suerte de que ésta era una especie de &#8220;bruja&#8221; que podía ver a los muertos y al heredar sus ojos ella <strong>hereda su &#8220;habilidad&#8221;, la de ver el más allá</strong>. Sin querer ser spoiler solamente decir que hay <strong>una escena en la ducha</strong> con una mano que a mi me pone los pelos de punta solo de volver a pensar en ella, <strong>totalmente espeluznante</strong>.</p>

	<p>Además de esto a mi particularmente <strong>me gustó la buena fotografía</strong> como en casi todas las películas de este continente. De nuevo como en casi todas estas películas de terror los americanos hicieron un remake que yo ni me he molestado en ver.</p>

	<p><object width="500" height="404"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-bUypPD6Ddw&#38;hl=es&#38;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/-bUypPD6Ddw&#38;hl=es&#38;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="500" height="404"></embed></object></p>

	<p><img id="image47229" src="http://img.zonafandom.com/2008/10/phone.jpg" class="derecha" alt="The Phone" /><strong>The phone</strong><br />
No podía faltar en esta lista una película de <strong>Corea</strong>. Como dije en la introducción en Corea considero que en los últimos años se está haciendo un muy buen cine y que está tomando el relevo de llevar la voz cantante que en cuanto al cine innovador llevaba antes Japón. No obstante en ocasiones pecan de repetitivas respecto a argumentos con las anteriores, pero bueno, no será que el cine de terror no es exremadamente repetitivo y tópico.</p>

	<p>La historia de esta película es bastante original, aunque de nuevo aparecen los <strong>teléfonos móviles</strong>... yo no se que tienen estos asiáticos con los moviles&#8230; La cuestión es que una periodista que se ve acosada por llamadas decide cambiar de número, lejos de acabarse sus problemas con esto comienza a tenerlos y más graves. Y es que las <strong>llamadas que comienza a recibir parecen venir de ultra tumba</strong>. La cosa no queda ahí y es que se va a ver a un amigo y <strong>su hija de unos 5 años</strong> contesta a una de estas llamadas tras la que parece haber sido <strong>poseída por un espíritu maligno</strong>. Y a partir de aquí es cuando comienzas a cagarte las patas abajo de verdad, y es que <strong>la niña hace un papelón</strong>, solo de pensar en la cara que ponía me arropo en la cama. Es necesario que la veíais aunque solo sea por ver a la chiquilla.</p>

	<p><object width="500" height="404"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-IEwWNy46ME&#38;hl=es&#38;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/-IEwWNy46ME&#38;hl=es&#38;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="500" height="404"></embed></object></p>

	<p><img id="image47231" src="http://img.zonafandom.com/2008/10/audition.jpg" class="derecha" alt="Audition" /><strong>Audition</strong></p>

	<p>Para el final me dejo <strong>la que más me gusta</strong> y a su vez <strong>la más inusual de todas</strong>. El director de esta película es de nuevo <strong>Takeshi Miike</strong>, osea es una película japonesa. Durante la primera parte de la película que dura el 80% parece una historia romántica que nos dará mala espina por algo, pero no sabremos encajar el que. Pero en la última parte lo fliparemos en colores, en ese 20% de la película meten tanto terror que hacen que podamos clasificar como terror un film que tiene más minutos de metraje romántico que otra cosa.</p>

	<p>Os advierto que <strong>la película es bastante especial y fuerte</strong> en algunas de sus escenas, pero que yo la considero una obra maestra del cine. Si la véis y no os gusta no digáis que no os lo dije, <strong>es una de esas películas que o bien te gusta o bien aborreces</strong>. Como en el dejo os dejo <strong>el trailer</strong> no obstantante <strong>considero que es bastante spoiler y mi consejo es que no lo veáis</strong> en caso de que queráis ver la película.</p>

	<p><object width="500" height="400"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/yhsrsWcEspc&#38;hl=es&#38;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/yhsrsWcEspc&#38;hl=es&#38;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="500" height="400"></embed></object></p>

	<p>Pues eso, os aseguro que con cualquiera de estas películas pasaréis un buen rato, siempre que os guste el terror y si no pues uno muy malo mwahaha&#8230;</p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Learn Experiment, para aprender kanjis sin darnos cuenta]]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/cultura-japonesa/learn-experiment-para-aprender-kanjis-sin-darnos-cuenta</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/cultura-japonesa/learn-experiment-para-aprender-kanjis-sin-darnos-cuenta</guid>
      <pubDate>Tue, 16 Sep 2008 15:48:05 +0000</pubDate>

      <author>Roberto Pastor</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image46514" src="http://img.zonafandom.com/2008/09/LearnExperiment.jpg" class="centro_sinmarco" alt="Learn Experiment" />Quien haya estudiado, o esté estudiando, la lengua japonesa, sabrá que uno de los escollos más duros es el de <strong>memorizar los kanjis</strong>, esos carácteres con significado propio que, a pesar de que pueden ser sustituiros por símbolos de los silabarios básicos (<strong>hiragana y katakana</strong>), son de un uso muy habitual en tierras niponas. Así que si uno tiene la esperanza de leer el japonés decentemente, tendrá que pasar el mal trago de aprender una buena cantidad de kanjis.</p>

	<p>Menos mal que internet proporciona cada vez más herramientas útiles (y sobre todo gratuitas) para ayudar en el aprendizaje del japonés. Este es el caso de <strong>Learn Experiment</strong>, una pequeña aplicación web realizada con el fin de ayudarnos a memorizar algunos de los kanjis básicos de la lengua nipona. El método de aprendizaje se basa en la repetición, de uso muy común en la sociedad japonesa dicho sea de paso. <br />
<!--more--></p>

	<p>En pantalla se nos muestra un kanji y se nos pregunta por su significado en español. Tras escribirlo, se nos avisará de nuestro acierto u error, en este último caso, se nos mostrará el significado del kanji. El proceso se va repitiendo continuamente, pero con la dificultad de que <strong>el número de kanjis a traducir aumenta</strong>. Por supuesto, no nos podemos olvidar de los kanjis de los cuales ya hemos acertado su traducción, estos se nos volverán a mostrar para ver si es verdad que lo hemos retenido en el cerebro.</p>

	<p>He estado probando el servicio durante unos 20 minutos y <strong>puedo asegurar que se aprende</strong>, aunque como todo lo que entra en el cerebro, es necesario un repaso de vez en cuando para no sacarlo de la cabeza y mandarlo al olvido.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.microsiervos.com/archivo/internet/learn-experiment-japones.html">Microsiervos</a><br />
Sitio oficial | <a href="http://www.learnexperiment.com">Learn Experiment</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Españoles en Japón: Alejandro Cremades (Parte 2)]]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/entrevistas/espanoles-en-japon-alejandro-cremades-parte-2</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/entrevistas/espanoles-en-japon-alejandro-cremades-parte-2</guid>
      <pubDate>Sun, 07 Sep 2008 20:14:15 +0000</pubDate>

      <author>Roberto Pastor</author>
      <description><![CDATA[
      <p><object type="application/x-shockwave-flash" style="width:500px; height:405px;" data="http://zappinternet.com/v/HiBbVoxRiy"> <param name="allowFullScreen" value="true"/> <param name="movie" value="http://zappinternet.com/v/HiBbVoxRiy" /></object> </p>

	<p>Continuamos la entrevista a <strong>Alejandro Cremades</strong>, alias Ale de Pepino. Uno de los españoles en Japón más conocidos en la red, y un tío fantástico que deberíais conocer si tenéis la oportunidad.</p>

	<p>En esta segunda parte de la entrevista Ale nos cuenta cómo se siente un extranjero (gaijin) en Japón. También nos explicará cómo aprendió <strong>la lengua japonesa</strong> y para rematar la jugada nos dirá algunas de las mayores <strong>diferencias que hay entre los otakus japoneses y los españoles</strong>.</p>

	<p>Como siempre, la siguiente parte de la entrevista la tendréis muy pronto aquí. Sólo tened un poquito de paciencia.</p>

	<p>Sitio Oficial | <a href="http://www.pepinismo.net/">Pepinismo</a><br />
En Zona Fandom | <a href="http://www.zonafandom.com/2008/09/04-espanoles-en-japon-alejandro-cremades-parte-1">Entrevista a Alejandro Cremades (Parte 1)</a><br />
Vídeo | <a href="http://www.zappinternet.com/video/HiBbVoxRiy/Entrevista-a-Alejandro-Cremades-Parte-2">Zappinternet</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Kanji Battle, mucho que aprender y poco que jugar]]></title>
      <link>http://www.zonafandom.com/cultura-japonesa/kanji-battle-mucho-que-aprender-y-poco-que-jugar</link>
      <guid>http://www.zonafandom.com/cultura-japonesa/kanji-battle-mucho-que-aprender-y-poco-que-jugar</guid>
      <pubDate>Thu, 19 Jun 2008 15:18:46 +0000</pubDate>

      <author>Roberto Pastor</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image45155" src="http://img.zonafandom.com/2008/06/KanjiBattle.jpg" class="centro" alt="Kanji Battle" />Una de las razones por la que a algunos nos gustan los <strong>juegos de estrategia</strong>, ya sean de tablero o de cartas, es que suponen <strong>un reto para el jugador</strong>. Cierto es que hay juegos en los que predomina la suerte sobre el resto de factores, pero siempre hay sitio para que uno ponga a prueba su habilidad mental y/o física. </p>

	<p>En el caso de <strong>Kanji Battle</strong>, la suerte va casi a la par con la estrategia. En este juego de <strong>cartas no coleccionables</strong>, publicado por <strong>Edge Entertaiment</strong> y creado por los españoles <strong>Salva Martínez</strong> y <strong>María José Platero</strong>, gran parte de la partida está decidida al repartir las manos a cada jugador, pero eso sólo si el que recibe las mejores cartas sabe usarlas. <br />
<!--more--></p>

	<p>Os aviso que el desarrollo del juego es algo complicado al principio, pero intentaré explicarlo de la mejor forma posible.</p>

	<p>Cada carta de Kanji Battle tiene la siguiente composición:</p>

	<p><img id="image45154" src="http://img.zonafandom.com/2008/06/CartaKanjiBattle.jpg" class="derecha" alt="Una carta de Kanji Battle" /><strong>1. Número de trazos del kanji.</strong> Es decir, los que serían necesarios para dibujar el kanji.<br />
<strong>2. Radical del kanji.</strong> Los radicales se pueden definir como trazos de un kanji que también forman parte de otros kanjis.<br />
<strong>3. El kanji en cuestión.</strong><br />
<strong>4. Ayuda visual.</strong> Otros trazos de un kanji comunes a otros, similar a los radicales.<br />
<strong>5. Ejemplos de uso del kanji en japonés.</strong> No tienen revelancia para el juego pero es interesante conocerlos.<br />
<strong>6. Lectura del kanji.</strong> En mayúsculas se muestra la lectura china del kanji (on yomi) y en minúsculas la lectura japonesa (kun yomi).<br />
<strong>7. Significado del kanji.</strong><br />
<strong>8. Traducción</strong> de los ejemplos de uso mostrados en 5.</p>

	<p>Una vez que conocemos las cartas, lo cual es fundamental, podemos empezar a jugar. Se reparten <strong>16 cartas a cada jugador</strong> (un mínimo de dos y un máximo de seis) y el objetivo de cada uno es <strong>quedarse sin cartas en la mano</strong>. Para ello, por turnos, cada jugador realiza <strong>&#8220;conjuros&#8221;</strong> deshaciéndose de una carta (conjuro <strong>kakusuu</strong>), dos cartas (conjuro <strong>pea</strong>), tres cartas (conjuro <strong>surii</strong>) o cuatro cartas (conjuro <strong>jujutsu</strong>). En los conjuros de más de una carta, estas tienen que tener igual al menos uno de los siguientes propiedades: el radical, la ayuda visual, la lectura o el número de trazos. Dependiendo del tipo de propiedad en común, el conjuro <strong>será más o menos poderoso</strong>, siendo lo más fuerte el radical y lo que menos el número de trazos.</p>

	<p>Espero que no os hayáis perdido de momento. Es normal, a mi <strong>la primera vez me costó un poco pillar las reglas del juego</strong>. Bueno, después de que un jugador se haya descartado de algunas de sus cartas, el siguiente jugador deberá hacer los mismo pero realizando un conjuro más poderoso que el de su predecesor, si no puede hacerlo, deberá pasar turno al siguiente jugador. Cuando uno de los jugadores se quedé sin cartas en mano, se acaba la mano y al ganador se le entrega una carta de <strong>kirin</strong> (una carta muy chula con un dragón que parece un caballo). En el momento que un jugador <strong>consiga tres kirins, será el vencedor</strong>.</p>

	<p><img id="image45156" src="http://img.zonafandom.com/2008/06/Kirin.jpg" class="centro" alt="Kirin" /></p>

	<p>Así es el mecanismo de este, a priori, desconcertante juego pero que con un par de partidas se le consigue coger el tranquillo. A partir de ahí, será nuestra habilidad a la hora de jugar las cartas oportunas en cada turno lo que decida si somos unos vencedores o si tendremos que trabajar mejor nuestra estrategia. </p>

	<p>Pero lo que quiero destacar sobre todo de Kanji Battle es su doble vertiente, ya que aparte de ser un juego más o menos entretenido, las 100 cartas del juego se pueden usar para aprender todos los kanjis impresos en ellas. De hecho, estos 100 kanjis son los que componen el <strong>Noken 4</strong>, el primer nivel del <strong>examen oficial de japonés</strong>. Así que si uno es amante del idioma japonés, compra el juego y no le gusta su mecánica, que no desespere, ya que podrá sacarle partido del uso didáctico de las cartas. Y si os saben a poco estos 100 kanjis, podéis acudir a la web que ha montado Edge Entertainment con <a href="http://www.edgeent.com/v2/edge_minisite_sec.asp?eidm=47&#38;esem=4">más recursos para aprender japonés</a>.  </p>

	<p>En definitiva, <strong>recomendaría Kanji Battle a todo aquel que esté interesado en aprender el idioma nipón</strong>, ya que como juego por sí solo puede resultar algo simplón y repetitivo, aportando sólo una diversión efímera al poco de empezar a jugar.</p>

	<p>Más info | <a href="http://kanjibattle.edgeent.com/">Kanji Battle en Edge Entertainment</a></p>

<div class="thumbs"><h3>Galer&iacute;a de fotos</h3>(Haz click en una imagen para ampliarla)<br />
<div class="float"><a href="http://www.zonafandom.com/gallerias/kanji-battle/1"><img src="http://img.zonafandom.com/galleries/kanji-battle/thumb_KanjiBattle01.jpg" alt="KanjiBattle01.jpg" /></a></div><div class="float"><a href="http://www.zonafandom.com/gallerias/kanji-battle/2"><img src="http://img.zonafandom.com/galleries/kanji-battle/thumb_KanjiBattle02.jpg" alt="KanjiBattle02.jpg" /></a></div><div class="float"><a href="http://www.zonafandom.com/gallerias/kanji-battle/3"><img src="http://img.zonafandom.com/galleries/kanji-battle/thumb_KanjiBattle03.jpg" alt="KanjiBattle03.jpg" /></a></div><div class="float"><a href="http://www.zonafandom.com/gallerias/kanji-battle/4"><img src="http://img.zonafandom.com/galleries/kanji-battle/thumb_KanjiBattle04.jpg" alt="KanjiBattle04.jpg" /></a></div><div class="float"><a href="http://www.zonafandom.com/gallerias/kanji-battle/5"><img src="http://img.zonafandom.com/galleries/kanji-battle/thumb_KanjiBattle05.jpg" alt="KanjiBattle05.jpg" /></a></div></div>      ]]></description>
      </item>
        	  <atom:link href="http://www.zonafandom.com/tag/japones/rss2.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
	</channel>

</rss>



