Seguimos abriendo boca con el que se perfila como uno de los juegazos más gordos de este 2011 que tenemos por delante: L.A. Noire. Como recordaréis, la nueva producción de Rockstar y Team Bondi nos pone a los mandos de Cole Phelps, héroe de guerra y aspirante a detective, que va subiendo escalones en el departamento de policía de Los Ángeles mientras lo acompañamos por diferentes departamentos como Tráfico, Homicidios, Antivicio e Incendios.
Este segundo trailer, compuesto con material in-game, nos muestra unas pinceladas de uno de los casos que deberemos resolver: el asesinato de cuatro mujeres que son abandonadas a plena vista en distintos puntos de la ciudad con unos enigmáticos mensajes en sus cuerpos.
Además de eso, podemos seguir maravillándonos con el magnífico trabajo que están realizando los animadores en lo que respecta a la expresividad y la caracterización de los personajes, así como el mimo que se ha puesto en la construcción de los escenarios, que nos recuerdan a la ciudad de Los Ángeles de las novelas de James Ellroy. Empezad a tachar días del calendario, porque la compañía ya ha confirmado que ‘L.A. Noire’ saldrá a la venta en Europa el próximo 20 de mayo, tres días después de su lanzamiento en Norteamérica.
Vídeo | Youtube


Comentarios
Tiene unas pintas extraordinarias. Desde luego, y aún a pesar de que todavía no hayan mostrado nada de gameplay, este juego cada día que pasa se perfila más y más como uno de los pesos pesados de año, y uno de los grandes de la Generación. Lo que más me gusta es que es una propuesta totalmente diferente al resto de videojuegos que se ven hoy día, y eso es todo un punto a favor de Team Bondi y Rockstar.
Seguro que nos entregan una historia absorvente y con unos personajes memorables, como ya es habitual en todo lo que tocan los chicos de la Gran R.
-- editado por última vez a las 20:11
que pena que este tipo de juegos no vengan doblados... como pudieron a ver venido GTA y Red Dead Redemption :S
interesante
Yo, por ejemplo, lo prefiero así, en versión original y con unos buenos subtítulos. Quizá en los que nombras no sea tan exagerado el efecto, cierto, pero a mí gustaría apreciar al 100% el trabajo que se ha realizado en L. A. Noire en cuanto a animación facial, y ahí un gran porcentaje depende de la sincronización de la boca y toda la cara al hablar, cada gesto que acompaña a los sonidos, etc.
Coincido contigo en todo. Para mi, algunos videojuegos, prefiero que vengan en inglés y sólo pido subtítulos en español para las palabras o frases que no pille.
Por ejemplo, los videojuegos de Call Of Duty Mordern Warfare, tienen un doblaje en inglés que es impresionante, con los acentos de los personajes. En español, todos los personajes parecen que sean de Madrid, aunque uno de ellos sea un sargento Irlandés, ¡pero de Vallecas oiga!.
Por otra parte, este juego está movido por un HYPE de aupa y creo que al final muchos vamos a salir un poco decepcionados.
Escribir un comentario
Para hacer un comentario es necesario que te identifiques: ENTRA o conéctate con FacebookConnect